Translation of "suo funzionamento" in English


How to use "suo funzionamento" in sentences:

L’utente non può utilizzare il sito in alcun modo che possa danneggiare, disabilitare, sovraccaricare o compromettere il suo funzionamento o interferire con l’uso e la fruizione del Sito da parte di terzi.
You may not use the Site in any manner which could damage, disable, overburden, or impair the Site or interfere with any other party’s use and enjoyment of the Site.
I dati raccolti dal sito durante il suo funzionamento sono utilizzati esclusivamente per le finalità sopra indicate e conservati per il tempo strettamente necessario a svolgere le attività precisate.
The data collected by the website during operation are used solely for the purposes mentioned above and are kept for the time strictly necessary to carry out the specified activities.
Per la comodità del suo funzionamento ha un ugello per l'ingresso di cavi elettrici.
For the convenience of its operation it has a nozzle for the input of electrical wires.
Per iscriverti allo specialista giusto, è necessario conoscere la modalità del suo funzionamento.
To enroll in the right specialist, it is necessary to know the mode of its operation.
Il suo funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
Operation is subject to the following two conditions:
Secondo l'anatomia umana, il sistema linfatico è estremamente importante per la salute del corpo e l'interruzione del suo funzionamento può causare gravi complicazioni.
According to human anatomy, the lymphatic system is extremely important for the health of the body, and the disruption of its functioning can cause severe complications.
La stabilità dei mercati finanziari è quindi una condizione essenziale per instaurare il mercato interno e per il suo funzionamento.
The stability of financial markets is, therefore, an essential condition for the establishment and functioning of the internal market.
In detto certificato sono indicati l'esito dell'esame, le eventuali condizioni di validità del certificato stesso, i dati necessari per l'identificazione dello strumento omologato e, se del caso, una descrizione del suo funzionamento.
The certificate shall contain the name and address of the manufacturer and, if appropriate, of his authorised representative, conclusions of the examination, conditions (if any) for its validity and the necessary data for identification of the instrument.
Importante: non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento.
Important: never leave the appliance unattended when on.
Il suo funzionamento è molto semplice.
How it works is very simple.
La macchina deve essere progettata e costruita in modo tale che il suo funzionamento non sia perturbato dalle radiazioni esterne.
Machinery must be designed and constructed in such a way that external radiation does not interfere with its operation.
Una speciale funzione di recupero consente di valutare il grado di danno all'archivio e riprendere il suo funzionamento.
A special recovery function allows you to assess the degree of damage to the archive and resume its operation.
La Commissione dovrebbe essere tenuta a riesaminare l'applicazione della presente direttiva dieci anni dopo la sua entrata in vigore e a presentare al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sul suo funzionamento.
The Commission should be required to review the application of this Directive 10 years after its entry into force and report to the European Parliament and the Council on its operation.
La cattiva notizia e' che... l'hanno brevettato e detengono i diritti sul suo funzionamento.
The bad news is they copyrighted it and they own how it works.
Una delle più grandi industrie del pianeta con un colossale impatto ambientale, sta cercando di tenerci all'oscuro sul suo funzionamento.
One of the biggest industries on the planet with the biggest environmental impact, trying to keep us in the dark on how it's operating.
Le informazioni dovrebbero essere formulate in modo chiaro e facilmente comprensibile e contenere gli elementi fondamentali della politica retributiva come la descrizione della sua elaborazione e del suo funzionamento.
The disclosure should be made in a clear and easily understandable way and contain core elements of the remuneration policy, its design and operation.
Dato che la piscina è gestita dall'amministrazione locale e finanziata mediante imposte locali, i residenti hanno già contribuito al suo funzionamento e possono quindi beneficiare di un prezzo di ingresso inferiore.
As the swimming pool is run by the local authority and financed by local taxes, local residents have already contributed to the running of the pool and therefore enjoy a lower entry price.
Esse sono corredate dell’atto di riconoscimento dell’organismo e di informazioni circa le modalità amministrative, contabili e di controllo interno relative al suo funzionamento.
It shall be accompanied by the accreditation document of the body as well as information on the administrative, accounting and internal control conditions relating to its operation.
Il fatto è che la base di ogni società sta nei valori sui cui poggia il suo funzionamento e la nostra società, così com'è, può funzionare solo se i nostri valori supportano l'ingente consumo che serve a mantenere il sistema di mercato.
The fact is, the foundation of any society are the values that support its operation and our society, as it exists can only operate if our values support the conspicuous consumption it requires to continue the market system.
E non voglio pensare a cosa accadra' se non riesco a capire il suo funzionamento.
And I hate to think what will happen if I can't figure out what it does. Well, whatever it is,
Loro cercano di controllarlo... ma il nostro alleato conosce il suo funzionamento come nessuno.
They would wield its power, but our ally knows its workings as they never will.
L’epativina supporta il fegato nella rigenerazione, che garantisce il suo funzionamento più corretto e la mancanza di gravi malattie.
Hepatrivin supports the liver in regeneration, which guarantees its longer correct functioning and the lack of serious diseases.
La Commissione intende presentare una relazione intermedia sull'impatto del regolamento sul roaming entro la fine di giugno del 2010 e effettuare un riesame completo del suo funzionamento entro il 30 giugno del 2011.
The Commission will present an interim report on the impact of the Roaming Regulation by the end of June 2010 and provide a full review of its functioning by 30 June 2011.
La Commissione riesamina l'applicazione della presente direttiva cinque anni dopo la sua entrata in vigore e presenta al Consiglio una relazione sul suo funzionamento.
The Commission shall, five years after the entry into force of this Directive, review its application and report to the Council on the operation of this Directive.
Prolesan Pure è un integratore alimentare a supporto del dimagrimento, che funziona in modo completo: purifica il corpo, rafforza e normalizza il suo funzionamento.
Prolesan Pure is a dietary supplement supporting slimming, which works comprehensively: it cleanses the body, strengthens and normalizes its functioning.
Si può vedere che il suo funzionamento sicuro gioca un ruolo vitale nella sicurezza dell'intera griglia.
It can be seen that its safe operation plays a vital role in the safety of the entire grid.
I primi sono direttamente collegati alle leggi dell'organizzazione e alle regole del suo funzionamento.
The first are directly related to the laws of the organization and the rules of its functioning.
La qualità ed il tipo di smalto sono estremamente importanti per il forno e il suo funzionamento.
Enamel quality and type are exceptionally important for the oven and its operation.
Visitate il Comitato delle regioni! Il Comitato delle regioni (CdR) organizza visite d'informazione per i cittadini interessati a conoscere meglio il suo funzionamento e il ruolo delle regioni nella preparazione della legislazione dell'Unione europea.
The European Committee of the Regions (CoR) organises information visits for members of the public who want to find out more about how the CoR operates and about the role of the regions in shaping the content of European Union legislation.
3) la rapida istituzione dell'alta Corte anticorruzione, dotandola dei mezzi opportuni per il suo funzionamento.
3) rapid establishment of the High Anti-Corruption Court and to provide it with appropriate means for its functioning;
Tuttavia, si è scoperto che il suo funzionamento è sorprendentemente positivo ed è utilizzato da sempre più miei clienti.
However, it turned out that its operation is surprisingly positive and it is used by more and more of my clients.
Questo Pathway fornisce un'analisi olistica del processo criminale attraverso un'analisi della legge, le sue basi filosofiche e il suo funzionamento nella pratica.
This pathway provides a holistic analysis of the criminal process through an analysis of the law, its philosophical underpinnings and its operation in practice.
Il principio del suo funzionamento è l'influenza delle onde ultrasoniche sulle zanzare nell'intervallo di informazione e non nel dolore, come nel caso dei cani.
The principle of its operation is the influence of ultrasonic waves on mosquitoes in the information range, and not in pain, as in the case of dogs.
Questo portale informa solo le persone sul prodotto, fornisce informazioni sul suo funzionamento.
This portal only informs people about the product, provides information about its operation.
Il principio del suo funzionamento è abbastanza semplice.
The principle of its operation is quite simple.
Mostra che il suo scopo e il suo funzionamento sono di grande importanza nel piano universale e che è indistruttibile.
It shows that its purpose and its functioning are of great importance in the universal plan, and that it is indestructible.
Le richieste di informazioni riguardo al presente sito web o al suo funzionamento devono essere inviate ai recapiti di contatto specificati alla fine dei presenti termini di utilizzo.
Questions concerning this website or its operation should be directed to the contact points set forth at the end of these terms of use.
Il corpo ha fame tutta la notte, quindi per il suo funzionamento corretto, è solo necessario gettare energia.
The body hungry all night, so for its proper operation, it is just necessary to throw in energy.
Non solo migliora il suo funzionamento, ma facilita anche la rimozione delle impurità nelle vene, riduce il colesterolo cattivo.
It not only improves its functioning, but also facilitates the removal of impurities in the veins, reduces bad cholesterol.
Sono in corso preparativi intensi volti a garantire che il personale, le infrastrutture e i procedimenti necessari al suo funzionamento siano disponibili entro il 1° dicembre 2012, data in cui l’agenzia dovrà essere pienamente operativa.
Intensive preparations are ongoing to ensure that the necessary personnel, infrastructures and processes will be in place by 1 December 2012 when the Agency is due to become fully operational.
Il nostro sito utilizza cookies per salvare la sessione dell'utente del sito e per svolgere altre attività strettamente necessarie al suo funzionamento, ad esempio in relazione alla distribuzione del traffico.
This website uses cookies to save the user's session and to carry out other activities that are necessary for the website to operate properly, for example the distribution of traffic.
Scoprite le attività del Parlamento, il suo funzionamento e come si è evoluto fino a diventare l'istituzione che oggi conosciamo.
Find out in details what the Parliament does, how it works and how it has evolved in the institution that it now is.
E' l'idea di creare un nuovo tipo di scuola, che stravolga completamente la nostra idea convenzionale della missione della scuola e del suo funzionamento.
It's an idea for a new kind of school, which turns on its head much of our conventional thinking about what schools are for and how they work.
Bene, voglio dirvi brevemente qualcosa sul codificatore e sul suo funzionamento, perché è davvero la parte fondamentale ed è ed è proprio interessante e forte.
Okay, so I just want to take a sentence or two to say something about the encoder and what it's doing, because it's really the key part and it's sort of interesting and kind of cool.
Siamo così abituati a versare il ketchup che non ci rendiamo conto di quanto sia strano il suo funzionamento.
We're so used to pouring ketchup that we don't realize how weird its behavior is.
E secondo il suo funzionamento, per ottenere Bitcoin devo risolvere un puzzle, un puzzle casuale di crittografia.
And the way that it works is that to get those Bitcoin, I have to solve a puzzle -- a random cryptographic puzzle.
Già allo stadio in cui siamo possiamo usare il modello computerizzato del cervello per esplorare alcuni aspetti fondamentali del suo funzionamento.
Now, even at this stage, we can use the brain model to explore some fundamental questions about how the brain works.
3.3927609920502s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?